Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 30:4 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

4 I dal Bila si katibu pa i sedu si minjer. Jakó dita ku el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 30:4
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oca ku Abron kompleta des anu ki mora na tera di Kanaan, Sarai falal: “SIÑOR tujin padi fiju. Bai bu dita ku ña katibu; talves i pudi padi fiju na ña konta.” Abron obi kil ku Sarai falal. Asin, Sarai, si minjer, toma Agar, si katibu di Ejitu, i da si omi el pa i sedu si minjer.


I fala Abraon: “Pui fora e katibu ku si fiju, pabia fiju de katibu ka na yarda ku ña fiju Isak.”


Si kumadri, ku teneba nomi di Reumá, i padi ku el tambi Teba, Gaon, Taas ku Maaka.


Ocal bibu inda, i da pursentis pa fijus di si kumadris, i manda elis pa tera ku sta na ladu di saida di sol, lunju di si fiju Isak.


Labon da si katibu Bila pa i sedu katibu di Rakel si fiju.


I pui ki kriadus ku se fijus pa e bai dianti, Leia ku si fijus pa e bai tras delis, dipus Rakel ku José pa e bai na kabantada di tudu.


Oca Israel na moraba na ki tera, Ruben bai i durmi ku Bila, kumadri di si pape. Israel bin sibil. Jakó teneba dozi fiju macu.


Esis e sedu fijus di Bila, ku Labon da si fiju Rakel. Bila padi e seti fiju ku Jakó.


“Asin ku SIÑOR fala: ‘N na lantanda algin na bu propi familia ku na tisi mal riba di bo. N na toma bu minjeris bu dianti, N na da elis pa utru omi ku na dita ku elis, di dia wan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ