Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 30:37 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

37 Jakó toma ramus verdi di álamu, aveleira ku ẑaka. Suma bas di kaska i ten kor branku, i diskaskal di manera ki forma riskus branku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 30:37
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

i pui kamiñu di tris dia na metadi delis ku Jakó. Jakó fika i bakia restu di limarias di Labon.


I pui ki ramus ki diskaska dianti di limarias na tinas di yagu dianti di uju di limarias ku ta baiba bibi nelis. Suma macu ku femia ta juntaba dianti di ki ramus,


ora ku omis sinti medu di kau altu, ku di pirigus na rua; ora ku flor di amenduiña bida branku, gamfañotis na yanda pisadu, ora ku vontadi di kume ka ten mas, pabia omi na bai pa si kau iternu; jinti na yanda e na cora na ruas.


SIÑOR bin papia ku mi, i puntan: “Jeremias, ke ku bu na oja?” N falal: “N na oja un po di amenduiña.”


Nin un sedru na jardin di Deus ka ciga si altura, ku fadi pa dal sombra; nin un faia ka teneba ramu suma el; nin un kastañera ka teneba ramus nobu suma el; nin un arvuri na jardin di Deus ka ta parsiba ku si bonitasku.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ