Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 30:31 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

31 Labon puntal: “Ke ku N na dau?” Jakó falal: “Bu ka na dan nada. N na torna bakia bu limarias, N toma konta del, si bu fasin es.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 30:31
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ki un bokadiñu ku bu teneba antis di N bin, i buri ciu dimas. SIÑOR bensuau pabia di ña tarbaju. Kal tempu ku N na kumsa tarbaja pa ña propi familia?”


Aos N na jubi tudu bu limarias, N na separa tudu karnel ku pinta-pintadu, ku tudu fiju di karnel ku tene kor sukuru, ku tudu kabra pinta-pintadu. Es i na sedu ña pagamentu.


I minjor fiansa na SIÑOR di ki fiansa na omis.


Bo libra di faimadesa di diñeru. Bo fika kontenti ku kil ku bo tene, pabia Deus fala: “N ka na disau, nin N ka na bandonau.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ