Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 3:7 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

7 Elis dus, se uju yabri, e rapara kuma e sta nun. E toma fojas di figera, e kusi, e bisti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 3:7
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Elis dus e staba nun, omi ku si minjer; nin e ka burguñu.


pabia Deus sibi kuma, dia ku bo kume ki fruta, bo uju na yabri, bo na sedu suma el, bo na kunsi ben ku mal.”


Oca ke ciga na prasa, Eliseu fala: “SIÑOR, yabri uju de omis pa e oja.” SIÑOR yabri elis uju, e oja kuma e staba na metadi di prasa di Samaria.


Bo na parsi ku ki algin ku dita na kama kurtu, i ka pudi distindi si pe, i kubri ku panu pikininu ku ka cigal.


Bu na burguñu pabia bu kurpu na ojadu nun. N na toma vingansa; N ka na purda ningin.”


Se teias ka bali pa ropa; e ka pudi kubri kurpu ku kil ke kumpu. Kusas ke fasi i kusas di pekadu; tarbaju di se mon i di violensia.


Jerusalen peka ciu; pabia di kila i bida impuru. Tudu kilis ku rispitalba e njutil, pabia e ojal nun; el propi i jimi, i vira kosta ku borgoña.


La na lugar di mortus i staba na garandi sufrimentu. I yalsa uju, i oja Lazaru la lunju, juntu ku Abraon.


Ki partis di kurpu ku no oja kuma e ka ten garandi balur, i elis ku no ta trata ku mas rispitu. Ki partis na nos ku ka bonitu suma utrus, no ta trata elis mas diritu,


Bu kabesa na fika mbariadu pa kusas ku bu na oja ku bu uju.


I fasi es son pa pudi nsina gera pa ki fijus di israelitas ku nunka ka spurmentaba gera.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ