Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 29:18 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

18 Jakó gostaba di Rakel. I fala Labon: “N na tarbaja pa bo seti anu pa bu fiju mas nobu, Rakel.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 29:18
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Isak leba Rebeka pa tenda di si mame Sara, i tomal, i kasa ku el, i amal. Asin Isak konsoladuba dipus di mortu di si mame.


Labon falal: “Minjor pa N dau el di ki N da utru omi. Fika ku mi.”


Asin Jakó tarbaja seti anu pa Rakel. I seduba na si uju suma nada, pabia i gostaba ciu del.


Jakó dita ku Rakel tambi; i gostaba del mas di ki Leia. I tarbaja ku Labon mas seti anu.


Dan ña minjeris ku ña fijus ku N sirbiu pa el; N ta bai ña kamiñu, pabia bu sibi kuma N tarbaja ciu pa bo.”


N tene ja vinti anu na bu kasa. Katorzi anu N tarbaja pa bu dus fiju, ku seis anu pa bu koral. Des bias bu torkia ña vensimentu.


Bo pudi buri pres di kasamenti, bo pidi pursentis. N na da bos tudu kil ku bo misti. N misti son pa bo dan e bajuda pa ña minjer.”


Davi manda tambi jinti pa Isboset, fiju di Saul, ku e rekadu: “Tornan ña minjer Mikal, pabia N paga prepusius di sen filisteu pa N pudi kasa ku el.”


Jakó kuri pa tera di Siria. Pa pudi ngaña minjer i tarbaja pa un omi, i bakia si limarias.


Asin N kumpral ku kinzi mueda di prata ku trizentus litru di sevada.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ