Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 28:3 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

3 Deus ku ten tudu puder i ta bensuau, i ta fasiu pa bu padi manga di fiju, pa bu jorson padi ciu, bu bin sedu manga di jorson.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 28:3
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Deus bensua elis, i fala elis: “Bo padi ciu, bo inci mundu, bo manda riba del. Bo manda riba di pis di mar, riba di kacus di seu, riba di tudu limarias ku ta yanda na tera.”


N na fasi bu jorson suma reia, manera ku, si algin pudi fasi konta di reia, asin tambi i pudi fasi konta di bu jorson.


Ma Ismael tambi, N obi ke ku bu fala. N na bensual, N na fasil pa i padi manga di fiju, pa si jorson buri ciu. I na padi dozi ŝef. N na fasil un garandi nason,


E bensua Rebeka, e falal: “No irma, pa bu sedu mame di milyons di jinti; pa bu jorson ngaña se inimigus, e toma se prasas.”


Ki di noti SIÑOR bai pa el, i falal: “Ami i Deus di bu pape Abraon. Ka bu medi, pabia N sta ku bo. N na bensuau, N na buri numeru di bu jorson, pabia di ña servu Abraon.”


N na pui bu jorson pa i ciu suma strelas di seu; N na da bu jorson tudu e teras. Tudu nasons di mundu na bensuadu pabia di bu jorson,


Isak tirmi ku forsa, i punta: “Nta kin ku montia, i tisin karni? N kumel antis di bu yentra, N dal ña benson. Ki benson ka pudi maina.”


Deus falal mas: “Ami i Deus ku ten tudu puder. Bu na padi, tok bu jorson ciu. Bu na sedu pape di un nason, ku manga di nason. Reis na sai na bu jorson.


I coma nomi di sugundu Efrain, pabia i fala: “Deus fasin kirsi na tera di ña kansera.”


Deus ku ten tudu puder i na pui ki omi pa i ten miserikordia di bos, pa i disa ki utru bo ermon pa i bin, tudu ku Benjamin. Si ami N pirdi ña fijus, nta N na fika sin fijus!”


Jakó fala José: “Deus ku ten tudu puder i bin pa mi na Luz, na tera di Kanaan, i bensuan la,


i falan: ‘N na fasiu pa bu padi, bu buri ciu. N na pui pa bu sedu multidon di rasa. N na dau e tera pa bu jorson dipus di bo, suma diritu pa sempri.’


pabia di Deus di bu pape ku na judau, pabia di kil ku ten tudu puder ku na bensuau ku bensons di seu ku sta riba, ku bensons di fundura ku sta bas, tambi ku bensons di manga di fiju.


Deus bensua Noe ku si fijus, i fala elis: “Bo padi ciu, tok bo inci mundu.


Si SIÑOR ka kumpu kasa, pedrerus ta tarbaja amonton. Si SIÑOR ka guarda prasa, sintinela ta bisia amonton.


Fijus i yardansa di SIÑOR, i benson ki dau.


fijus di Israel padi, e buri tok e ciu dimas; e torna forti, tok e inci tera.


N bai pa Abraon ku Isak ku Jakó suma Deus ku ten tudu puder, ma N ka disa elis pa e kunsin pa ña nomi SIÑOR.


N ta sedu bo pape; bo ta sedu ña fijus macu ku femia. Asin ku Siñor ku ten tudu puder fala.”


N ka oja nin templu na prasa, pabia si templu i Siñor Deus ku ten tudu puder, ku Karnel tambi.


Boaz ciga di Belen, i fala kebraduris: “SIÑOR ta sta ku bos.” E ruspundil: “SIÑOR ta bensuau.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ