Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 28:22 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

22 E pedra ku N pui suma kuluna i na sedu kasa di Deus. Di tudu kil ki dan, sin falta, na kada des N na tornal un.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 28:22
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Di la i bai dianti pa monti na ladu di Betel na saida di sol, i yarma si tenda. Betel staba na ladu di kaida di sol; Ai staba na ladu di saida di sol. I kumpu tambi un altar la pa SIÑOR, i coma nomi di SIÑOR.


Deus ku sta riba di tudu, ku ntrega bu inimigus na bu mon, pa i ngabadu!” Abron dal desimu parti di tudu ki tira na mon di ki reis.


Abraon paranta un pe di tamarisk na Berseba, i coma nomi di SIÑOR la, ku sedu Deus ku ka ten kumsada nin kabantada.


Jakó sinti medu, i fala: “E kau meduñu! Es i ka utru kau si i ka sedu kasa di Deus. Es i porta di seu.”


I lantanda altar la, i comal: Deus, Deus di Israel.


Dipus, Deus fala Jakó: “Lanta, bu bai pa Betel, bu mora la, bu kumpu altar pa Deus ku bin parsi pa bo oca bu na kuriba di bu ermon Esaú.”


I kumpu altar, i coma nomi di ki lugar El Betel, pabia i la ku Deus parsilba kontra i na kuri di si ermon.


Ora ku bo kebra, bo da kintu parti pa Faraó. Kuatru parti ta fika ku bos, pa simentera, ku bo sustentu, ku kilis ku sta na bo kasas, pa bo mininus pudi kume.”


José pui suma lei, te aos, riba di tera di Ejitu, pa Faraó tene kintu parti. Son terenu di saserdotis ku ka bin sedu di Faraó.


Bo tisi tudu dizimus pa armazen di templu, pa kumida pudi ten na ña kasa; dipus bo ta proban, ami, SIÑOR ku ten tudu puder, pa jubi si N ka na yabri janelas di seu, pa darma riba di bos un benson garandi, tok bo ka na tene kau di pui.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ