Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 28:1 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

1 Isak coma Jakó, i bensual, i falal: “Ka bu kasa ku minjer di fijus di Kanaan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 28:1
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

N misti pa bu jurmenta pa SIÑOR, Deus di seu ku tera, ku bu ka na ranja minjer pa ña fiju na metadi di bajudas di jinti di Kanaan nunde ku N mora,


Ña mestre fasin pa N jurmenta, i falan: ‘Ka bu buska minjer pa ña fiju na metadi di fijus di kananeus ku N mora na se tera.


ma bu na bai pa ña tera, pa ña parentis, bu na buska un minjer la pa ña fiju Isak.”


bu kusñan un gisadu sabi ku N ta gosta, bu tisin el pa N kume, pa N pudi bensuau antis di N muri.”


Rebeka fala Isak: “N sta disgostadu di ña vida pabia de minjeris eteu. Si Jakó kasa ku un minjer de tera, un fiju di Et suma esis li, ke ku ña vida na bali?”


Esaú obi kuma Isak bensua Jakó, i mandal pa Padan-Aran pa i buska minjer. I obi kuma, oca ki na bensual, i falal: “Ka bu kasa ku minjer di fijus di Kanaan.”


Asin no na da bos no fijus femia, no na kasa ku bo fijus femia. No na mora ku bos, no na sedu un pobu,


Asin bo pudi sedu parenti ku nos, bo ta da bo fijus femia pa nos, bo toma no fijus femia pa bos.


Judá oja la un fiju femia di un omi kananeu comadu Suá. I tomal, i kasa ku el.


I bensua José, i fala: Deus, ku ña papes Abraon ku Isak yandaba na si pursensa, ki Deus ku sedu ña Gia disna di dia ku N padidu te aos,


Esis i ki dozi jorson di Israel. Es i palabra ku se pape fala elis oca ki bensua elis. I da kada kin si propi benson.


Fijus di Deus oja kuma fijus femia di omis e bonitu. E kasa ku kilis ke mistiba.


Bo kasa, bo padi fijus macu ku femia, bo buska minjeris pa bo fijus, bo da bo fijus femia pa kasamenti, pa e pudi padi fijus macu ku femia, pa bo buri la, pa bo ka menusa.


Es i benson ku Moisés, omi di Deus, diklara riba di fijus di Israel antis di si mortu.


(Moisés daba metadi di jorson di Manasés yardansa na Basan, ma Josué da ki utru metadi tera na metadi di se ermons na banda di Jordon pa kaida di sol.) Oca Josué na manda elis pa se tendas, i bensua elis,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ