Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 25:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 Ocal bibu inda, i da pursentis pa fijus di si kumadris, i manda elis pa tera ku sta na ladu di saida di sol, lunju di si fiju Isak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 25:6
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abraon lanta mandrugada, i toma pon, ku un garafa di yagu, i da Agar. I pui elis na si ombra, i dispidil, tudu ku mininu. Agar pega kamiñu, i yanda-yanda na lala di Berseba.


Asin Jakó lanta, i bai pa tera di jinti ku moraba na ladu di saida di sol.


I dal Bila si katibu pa i sedu si minjer. Jakó dita ku el.


Oca Leia oja kuma i para padi, i toma si katibu, Zilpa, i dal pa Jakó pa i sedu si minjer.


Oca sol ka mansi inda, i lanta, i toma si dus minjer, ku si dus katibu femia, ku si onzi fiju, i kamba riu di Jabok na kau rasu.


Oca Israel na moraba na ki tera, Ruben bai i durmi ku Bila, kumadri di si pape. Israel bin sibil. Jakó teneba dozi fiju macu.


Reoboan teneba disoitu minjer ku sesenta kumadri, i padi ku elis vinti i oitu fiju macu ku sesenta femia. Na tudu si minjeris ku kumadris i mas amaba Maaka, fiju di Absalon,


Na tera di Uz i tenba un omi comadu Jo, un omi di bardadi ku rispita Deus, i yanda diritu, i libra di fasi mal.


I teneba seti mil karnel, tris mil kamelu, mil turu ku kiñentus buru. I seduba omi mas riku na ladu di saida di sol, i teneba manga di tarbajadur.


pa bo pudi sedu fijus di bo Pape ku sta na seu, pabia i ta fasi pa si sol sai pa jinti mau ku jinti bon; si cuba ta kai riba di jinti justu ku injustu.


ma i ka disa bos sin un amostra pa da tustumuñu del; i ta fasi bon kusas, i da bos cuba na seu, ku prudutus na se tempu; i da manga di kumida sempri, i inci bo korson di alegria.”


i nsisti pa i pudi fika la. I fika tris dia; e na kume, e bibi, e na durmiba la.


Ora ku fijus di Israel sumia, midianitas ku amalekitas, tudu ku jinti di ladu di saida di sol, e ta binba kontra elis,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ