Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 24:64 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

64 Rebeka tambi yalsa si kabesa, i oja Isak, i ria na kamelu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 24:64
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Un dia di tardi i sai pa bai ora na matu. I yalsa kabesa, i oja kamelus na bin.


i punta servu di Abraon: “Es i kal omi ku na bin na kamiñu di matu pa bin danu kontrada?” Servu ruspundi i falal: “Es i ña mestre.” Rebeka toma si veu, i kubri ku el.


Na dia ki bai pa kasamenti, i ngodal pa i pidi un terenu na mon di si pape. Oca ku Aksa ria na buru, Kaleb puntal: “Ke ku bu ten?”


Oca ku Aksa bai pa el, i ngodal pa i pidi si pape un kampu. Aksa ria na buru. Kaleb puntal: “Ke ku bu ten?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ