Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 24:28 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

28 Bajuda kuri, i bai konta e kusas tudu na kasa di si mame.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 24:28
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rebeka teneba un ermon comadu Labon. Kila kuri pa bai da kontrada ku ki omi na fonti.


N mpina N adora SIÑOR, N ngaba SIÑOR, Deus di ña mestre Abraon, kil ku kumpañan pa kamiñu sertu, pa N pudi ranja fiju di ermon di ña mestre pa si fiju.


Ermon ku mame di Rebeka falal: “Disa bajuda pa i fika ku nos pa i tene dias, nin si i des dia; i ta bai.”


Isak leba Rebeka pa tenda di si mame Sara, i tomal, i kasa ku el, i amal. Asin Isak konsoladuba dipus di mortu di si mame.


I konta Rakel kuma el i parenti di si pape, fiju di Rebeka. Rakel kuri i bai konta si pape.


Labon yentra na tenda di Jakó, ku di Leia, ku di se dus katibu; i ka oja elis. I sai na tenda di Leia, i yentra na tenda di Rakel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ