Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 23:19 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

19 Dipus Abraon ntera si minjer Sara na koba di terenu di Makpela, pertu di Manre (ku sedu Ebron) na tera di Kanaan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 23:19
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

i bin sedu di Abraon, dianti di fijus di Et ku tudu kilis ku staba na porton di prasa.


Asin terenu ku koba ku sta nel bin pasa di mon di fijus di Et pa Abraon, ku fasil simiteriu.


Bu na kume bu kumida ku kalur di bu rostu, tok bu riba pa con nunde ku bu tiradu; pabia bu kumpudu ku reia; bu na torna sedu reia.”


Si pape falal: “Bai, bu jubi kuma ku bu ermons sta, tambi kuma ku koral sta; bu tisin rasposta.” Asin i mandal desdi kobon di Ebron. José ciga na Siken.


Ora ku N muri, N bai pa ña papes, bu ta leban di Ejitu, bu ta bai nteran na kau ke nteradu nel.” José falal: “N na fasi konformi bu palabra.”


E lebal pa tera di Kanaan, e nteral na koba na terenu di Makpela, lungu di Manre, ku Abraon kumpra, tudu ku ki terenu. na mon di Efron, eteu, pa i sedu kau di nteru.


José pui fijus di Israel pa e jurmenta, i fala elis: “N sibi sertu kuma Deus na bin juda bos. Na ki tempu bo na tira ña os li, bo lebal.”


N sibi kuma bu na leban pa mortu, pa kasa di juntamentu ku tudu bibus na bai pa el.


ora ku omis sinti medu di kau altu, ku di pirigus na rua; ora ku flor di amenduiña bida branku, gamfañotis na yanda pisadu, ora ku vontadi di kume ka ten mas, pabia omi na bai pa si kau iternu; jinti na yanda e na cora na ruas.


reia riba pa con, suma ki seduba; spiritu riba pa Deus, kil ku dal.


Si un omi padi sen fiju, i tene vida kumpridu tok i na beju, si i ka na oja kontentamentu na kusas ki tene, fora di kila, si i ka nteradu ku rispitu, N oja kuma mininu ku padidu mortu i mas sortiadu di ki el.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ