Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 21:30 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

30 I ruspundi i falal: “Toma e seti karnelsiñu femia na ña mon, pa e sirbi di tustumuñu kuma ami ku koba e fonti.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 21:30
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abraon pui aparti seti karnelsiñu femia di si koral.


Abimelek punta Abraon: “Pabia di ke ku e seti karnelsiñu pudu aparti?”


Fontis ku kriadus di si pape Abraon kobaba oca Abraon staba inda di vida, filisteus ntupi elis, e inci ku reia.


I torna koba fontis ku kobaduba na tempu di Abraon si pape, ku filisteus tapaba oca Abraon muriba ja. Isak pui elis mesmu nomis ku si pape puiba elis.


E monti i tustumuñu, e kuluna tambi i tustumuñu, kuma ami N ka na kamba de monti pa la pa fasi mal; abo tambi bu ka na kamba e monti ku e kuluna pa ña ladu pa mal.


Josué fala tudu pobu: “Ali e pedra i na sedu tustumuñu pa nos, pabia i obi tudu palabras ku SIÑOR kontanu. Tambi i na sedu tustumuñu kontra bos pa bo ka konta mintida pa bo Deus.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ