Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 2:14 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

14 Nomi di terseru riu i Tigri. Es ta bai pa Asiria na ladu di saida di sol. Nomi di kuartu riu i Eufrates.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 2:14
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I sai na ki tera, i bai pa Asiria, nunde ki kumpu Ninive, Reobot-Ir, Kalá


Fijus di Sen e sedu: Elan, Asur, Arfasad, Lud ku Aran.


Na ki mesmu dia, SIÑOR fasi kontratu ku Abron, nunde ki falal: “N da bu jorson e tera disna di riu di Ejitu te na garandi riu Eufrates,


Nomi di sugundu riu i Jion. E riu i ta rodia tudu tera di Kus.


SIÑOR Deus toma omi, i pul na jardin di Eden pa i labral, i toma konta del.


Si jorson moraba na metadi di tera di Avilá ku Sur, pertu di Ejitu, na ladu di saida di sol, na kamiñu pa Asiria. E vivi lunju di tudu utru fijus di Abraon.


omis di Babilonia ku Kaldeia, omis di Pekod, di Soá, di Koa, ku tudu omis di Asiria, jovens bonitu, gubernaduris ku ŝefis, kapitons ku omis di fama, montadu na kabalu.


Na dia 24 di purmeru mis, N firma lungu di garandi riu Tigri.


Bo ruma, bo pega kamiñu, bo bai pa montaña di amoreus, ku tudu lugaris lungu del, pa bulaña di Jordon, pa montis, pa kobon, pa reẑion di sul, pa lungu di mar, pa tera di kananeus, pa Líbanu, te na riu garandi ku sedu riu Eufrates.


Tudu kau ku bo pe masa nel i na sedu di bos, desdi lala te na Líbanu, desdi riu Eufrates te na mar na kaida di sol.


ku fala ki sestu anju ku tene korneta: “Larga ki kuatru anju ku sta prezu pertu di garandi riu Eufrates.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ