Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 17:1 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

1 Oca Abron teneba noventa i novi anu, SIÑOR bin pa el, i falal: “Ami i Deus ku ten tudu puder. Yanda ña dianti, sin kulpa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 17:1
45 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

SIÑOR fala Abron: “Sai na bu tera, na metadi di bu parentis, na kasa di bu pape, bu bai pa un tera ku N na mostrau.


SIÑOR bin pa Abron i falal: “N na da e tera pa bu jorson.” Abron kumpu la un altar pa SIÑOR ku binba pa el.


Abron staba na idadi di oitenta i seis anu oca Agar padi Ismael.


Dipus, SIÑOR bin pa Abraon, lungu di pes di karvaju di Manre. Abraon sintaba na porta di tenda; ki ora sol kintiba wit.


Nta i ten un kusa ku SIÑOR ka pudi fasi? Ne tempu na anu ku na bin, N na riba pa bo; Sara na tene un fiju.”


El i falan: ‘SIÑOR ku N yanda na si dianti, i na manda si anju ku bo, i na pui bu bias pa i da bon rusultadu, pa bu pudi ranja minjer pa ña fiju na ña familia, na kasa di ña pape.


SIÑOR bin pa Isak, i falal: “Ka bu bai pa Ejitu; fika na tera ku N mandau pa bu fika nel.


Deus ku ten tudu puder i ta bensuau, i ta fasiu pa bu padi manga di fiju, pa bu jorson padi ciu, bu bin sedu manga di jorson.


Deus falal mas: “Ami i Deus ku ten tudu puder. Bu na padi, tok bu jorson ciu. Bu na sedu pape di un nason, ku manga di nason. Reis na sai na bu jorson.


Deus ku ten tudu puder i na pui ki omi pa i ten miserikordia di bos, pa i disa ki utru bo ermon pa i bin, tudu ku Benjamin. Si ami N pirdi ña fijus, nta N na fika sin fijus!”


I falal: “Ami i Deus, Deus di bu pape. Ka bu ten medu di bai pa Ejitu, pabia la N na fasiu un garandi nason.


I bensua José, i fala: Deus, ku ña papes Abraon ku Isak yandaba na si pursensa, ki Deus ku sedu ña Gia disna di dia ku N padidu te aos,


Jakó fala José: “Deus ku ten tudu puder i bin pa mi na Luz, na tera di Kanaan, i bensuan la,


Dipus di padi Metuselá, Enok yanda ku Deus 300 anu; i padi fijus macu ku femia.


Enok yanda ku Deus. I ka bin ojadu mas, pabia Deus lebal.


Es i storia di Noe. Noe seduba un omi justu, ku staba sin kulpa na metadi di jinti di si tempu. I ta yandaba ku Deus.


Tambi SIÑOR na konfirma si palabra ki dan, oca ki falan: ‘Si bu fijus toma sintidu pa yanda diritu ña dianti ku tudu se korson ku alma, nunka i ka na faltau algin na bu jorson pa sinta na tronu di Israel.’


Salomon falal: “Bu mostra garandi bondadi pa bu servu Davi, ña pape, pabia el i yanda ku bo diritu, na bardadi, ku bon korson. Bu kontinua mostral ki garandi bondadi, manera ku bu dal un fiju ku sinta aos na si lugar na tronu.


“Gosi ja, SIÑOR Deus di Israel, kumpri ki utru purmesa ku bu da bu servu Davi, ña pape, oca ku bu falal: ‘Nunka i ka na falta algin di bu jorson pa sinta ña dianti na tronu di Israel, si bu fijus pui sintidu pa yanda ña dianti suma ku bu yanda.’


“O SIÑOR! Lembra di manera ku N yanda bu dianti na bardadi, ku tudu ña korson, N fasi kusas ku bu misti pa N fasi.” Dipus i kumsa na cora risu.


Na tera di Uz i tenba un omi comadu Jo, un omi di bardadi ku rispita Deus, i yanda diritu, i libra di fasi mal.


“Bu pudi diskubri fundura ku limiti di garandesa di Deus ku ten tudu puder?


No Deus sta na seu; i ta fasi tudu suma ki misti,


pa N pudi yanda bu dianti, SIÑOR, na mundu di jinti bibu.


SIÑOR ta konta si sigridu pa kilis ku rispital, i ta pui elis kunsi si kontratu.


N bai pa Abraon ku Isak ku Jakó suma Deus ku ten tudu puder, ma N ka disa elis pa e kunsin pa ña nomi SIÑOR.


Kil ku yanda na bardadi i ta sta suguru, ma kil ku yanda na kamiñu tortu i na pañadu.


i fala: “O SIÑOR, lembra kuma ku N yanda diritu bu dianti ku korson limpu, N fasi kusas bon na bu uju.” Dipus i cora ciu.


“A SIÑOR Deus! Abo ku distindi mon, bu kumpu seu ku tera ku bu garandi puder; i ka ten nada ki kansadu pa bo.


Tudu moraduris di mundu ojadu suma nada si dianti. I ta fasi konformi ki misti ku puderis di seu, ku moraduris di tera. I ka ten kin ku pudi paral si mon, ku fadi pa puntal: “Ke ku bu na fasi?”


O omi, el i kontau ke ki bon. Kusa ku SIÑOR na pidiu i son pa bu fasi kil ki justu, pa bu mostra sempri bondadi, tambi pa bu yanda umildi ku bu Deus.


SIÑOR punta Moisés: “Nta forsa di ña mon i ten limiti? Gosi bu na oja si ña palabra pa bo na kumpri o nau.”


Kil ku obi palabras di Deus i na papia, kil ku ten kuñisimentu ku bin di Deus ku sta riba di tudu, kil ku oja vison ku bin di Deus ku ten tudu puder; i kai suma kin ku na suña, ma ku uju abertu.


Jesus finka elis uju, i fala elis: “Omi ka pudi fasil, ma Deus pudi fasi tudu kusa.”


Bo sedu pirfitu suma bo Pape ku sta na seu.


Elis tudu dus e ta yandaba diritu dianti di Deus; e ta guardaba mandamentu ku lei di Siñor; ningin ka pudi culi elis dedu.


Paulu jubi diritu pa Konseliu, i fala: “Ña ermons, te aos N yanda dianti di Deus ku tudu bon konsiensia.”


E ku manda N ta buska sempri tene un konsiensia limpu dianti di Deus ku dianti di jinti.


Gloria pa kil ki kapas di fasi muitu mas ciu di ki tudu kil ku no pidi, o no pensa, konformi puder ku na tarbaja na nos;


SIÑOR bo Deus i Deus riba di tudu deusis, SIÑOR riba di tudu siñoris, Deus garandi, ku jinti dibi di medi, ku ten puder, ku ka ta fasi skuju nin i ka ta seta suku di bas.


Ama SIÑOR bu Deus, bu para sintidu pa si palabra, bu ciga pertu del, pabia el i bu vida; i na pou pa bu vivi manga di anu na tera ku SIÑOR purmiti ku juramentu pa bu papes, Abraon, Isak ku Jakó, kuma i na da elis el.


N ten forsa pa tudu kusa pabia di Kristu ku ta dan puder.


Renu ku no risibi ka pudi bulbulidu. Asin no ba ta fala Deus obrigadu, no adoral ku rispitu, ku medu, suma ki misti,


E ku manda tambi i pudi da salbason kompletu pa kilis ku bin pa Deus na si nomi, suma ki na bibu pa sempri pa i roga Deus pa elis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ