6 Abron falal: “Ali bu katibu, i sta na bu mon. Fasil kil ku bu oja i bon.” Sarai kastiga Agar; kila kuri del.
Anju di SIÑOR falal: “Riba pa bu siñora, bu baŝa bu kabesa bas di si mon.”
Dipus, ki servu, ku tenba konta di tudu rikesa di Abraon, i toma des di si kamelus, i bai pa Mesopotamia, pa prasa di Naor.
SIÑOR fala Satanas: “Alal la! I sta na bu mon, ma ka bu tiral vida.”
Oca Faraó obi ki kusa, i buska mata Moisés, ma Moisés kuri di Faraó, i bai mora na tera ku comadu Midian. Un dia i bai sinta pertu di un fonti.
Omi di pasensa i ten garandi ntindimentu, ma kil ki turmentadu i ta mostra tulesa.
Bon rasposta ta kalma raiba, ma palabra duru i ta lantandal.
Omi ku ta yanda-yanda lunju di si kasa i suma kacu ku ta bua lunju di si niñu.
Servu ka pudi kuriẑidu son ku palabras. Mesmu ki ntindi, i ka na obdisiu.
Si un gubernadur paña raiba kontra bo, ka bu sai na bu lugar di tarbaju, pabia fika kalmu i suma mesiñu ku ta ketanda garandi pekadu.
Rei Zedekias fala: “I sta na bo mon. Ami N ka pudi fasi nada kontra bos.”
Alinu li gosi na bu mon. Fasi kil ku bu oja kuma i bon i justu pa fasinu.”
Di mesmu manera, abos omis, bo yanda ku bo minjeris na ntindimentu, bo rispita elis pabia se kurpu i mas fraku, tambi pabia bo ten parti juntu na vida ku Deus da bos. Bo fasi asin pa ka nada taja bo orason dianti di Deus.