Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 16:4 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

4 Abron dita ku Agar; kila preña. Oca ki sibi kuma i preña, i kumsa njuti si siñora.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 16:4
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sarai fala Abron: “I bu kulpa ku N na sufri asin. N pui ña katibu na bu mon; jubi gosi, manera ki preña, i na njutin! SIÑOR i na julga entri mi ku bo.”


Un dia purmeru fiju fala si sugundu: “No pape i beju ja. I ka ten nin un omi ne ladu pa dita ku nos, suma ki kustumu na tudu mundu.


Sara oja fiju ku Agar di Ejitu padiba ku Abraon na fasi trosa.


I dal Bila si katibu pa i sedu si minjer. Jakó dita ku el.


Oca arka di SIÑOR na yentra na prasa di Davi, Mikal, fiju di Saul, i na jubiba na janela, i oja rei Davi na baja, i na jukuta dianti di SIÑOR. I njutil na si korson.


minjer ku jinti ka gosta del, ku bin kasa, ku katibu femia ku toma lugar di si mestra.


Ermons, pa N juda bos ntindi e kusas li ku manda N toma isemplu di mi ku Apolu, pa bo pudi sibi ke ku signifika e ditadu ku fala asin: “Ka bu pasanta mas di kil ku sta skritu,” pa ka bo yalsa un, bo baŝa utru.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ