Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 15:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 Abron fia na SIÑOR; si fiansa pui Deus i ojal justu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 15:6
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bu oja si korson fiel bu dianti, bu fasi kontratu ku el, bu fala kuma bu na dal, ku si jorson, tera di kananeus, eteus, amoreus, perizeus, jebuseus ku jirgaseus. Bu kumpri bu palabra pabia abo i fiel.


Pabia des i ojadu justu; asin ki na ojadu pa sempri.


I risibi sirkunsison suma sinal di kuma i sedu justu pabia di si fe antis di i sirkunsidadu, pa i pudi sedu pape di tudu kilis ku fia ku ka sirkunsidadu, pa elis tambi pudi ojadu justu;


Nta e sorti bin son pa kilis ku sirkunsidadu, o tambi pa kilis ku ka sirkunsidadu? No fala kuma Abraon fia na Deus; si fiansa pui Deus i ojal justu.


Kil ku no misti fala i di kuma, Deus staba na Kristu pa fasi tudu jinti di mundu ten pas ku el. I ka na rakada mal ke fasi. I mandanu pa no konta palabra di kuma ke pudi sedu si amigus.


I fe ku pui Abraon kudi oca Deus comal; i bai pa un lugar ki tenba ku risibi pa yardansa. Oca i sai di si tera, i ka sibiba nunde ki na bai.


Asin ki sedu suma ku Skritura fala: “Abraon fia na Deus. E ku manda i ojadu justu, i comadu amigu di Deus.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ