Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 15:3 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

3 Abron fala mas: “Bu ka dan fijus. Un algin padidu na ña kasa, el ku na yardan.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 15:3
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

N na fasiu un garandi nason, N na bensuau, N na fasi bu nomi pa i sedu garandi; bu na sedu un benson.


N na fasi bu jorson suma reia, manera ku, si algin pudi fasi konta di reia, asin tambi i pudi fasi konta di bu jorson.


Abron obiba kuma si subriñu staba prezu, i junta si kriadus, ku sedu trizentus i disoitu omi purparadu, padidu na si kasa. E bai tras di ki kuatru rei te na Dan.


Abron falal: “SIÑOR Deus, ke ku bu pudi dan? Ali N na yanda sin fiju. Kil ku na yarda ña kusas i Eliezer di Damasku.”


Speransa ku diadu i ta pui korson duensi, ma vontadi yangasadu i arvuri di vida.


Si bu da servu tudu ki misti desdi pikininu, un dia i na misti sedu bu fiju.


minjer ku jinti ka gosta del, ku bin kasa, ku katibu femia ku toma lugar di si mestra.


N kumpra katibus macu ku femia, ku kilis tambi ku padidu na ña kasa. N teneba garandi koral di bakas ku karnel, mas di ki tudu ku staba na Jerusalen antis di mi.


O SIÑOR, abo ku ten roson sempri ora ku N pui ña kasu bu dianti, ma N na papia ku bo aserka di bu justisa. Ke ku manda kusas ta kuri diritu ku jinti mau? Ke ku manda kilis ku ka sedu fiel ta vivi ku pas?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ