Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 11:9 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

9 E ku manda e pui ki kau nomi di Babel, pabia la ku SIÑOR kunfundi lingua di jinti di tudu tera. I di la ku SIÑOR pajiga elis pa tudu mundu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 11:9
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na kumsada, si renu seduba Babel, Erek, Akad, ku Kalné na tera di Sinar.


Esis i fijus di Kan, suma se familias, se linguas, na se teras ku se nasons.


Eber padi dus fiju. Nomi di un son i sedu Peleg, pabia na si tempu tera rapatidu. Nomi di si ermon sedu Joktan.


Jorson desis ku bin rapatidu, e bai mora lungu di mar, ku jius, kada familia ku si lingua na metadi di se nason.


Kastiga elis, SIÑOR, bu kunfundi se lingua, pabia N oja gera ku violensia na prasa.


I kumpu un omi ku tudu rasas bin sai nel, pa e mora na tudu parti di mundu. I jumna marka elis tempu ku lugar nunde ke na mora.


Asin, si tudu igreẑa junta na un lugar, si tudu na papia lingua strañu, i yentra un algin ku ka ten ntindimentu o ki ka krenti, nta i ka ta fala bo tulu?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ