Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 1:7 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

7 Asin Deus kumpu firmamentu, i fasi rapatimentu di yagu ku staba bas di firmamentu ku yagu ku staba riba del. Asin ki bin sedu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 1:7
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dipus Deus fala: “Pa tera pruduzi paja verdi, plantas ku tene simentera, ku arvuris ku ta padi fruta ku tene simentera suma se koldadi, pa e sta tudu na tera.” Asin ki bin sedu.


pa ki lusis pudu na seu pa e pudi numia tera.” Asin ki bin sedu.


Deus fala: “Pa i ten na tera limarias bibu, kada un suma si koldadi, limarias di kasa ku kilis ku ta rasta na con, ku kilis di matu, kada un suma si koldadi.” Asin ki bin sedu.


Deus coma firmamentu seu. Ki di tardi ku parmaña i sedu sugundu dia.


Deus fala: “Yagu bas di seu pa i junta na un kau, pa i pudi ten un parti seku.” Asin ki bin sedu.


I ta mara yagu dentru di nuvens, ma nuvens ka ta rebenta bas del.


Bu pui fontis pa e rebenta na kobons, pa yagu kuri na metadi di montis.


Ku ntindimentu i kumpu seu, Si bondadi i pa sempri.


Seu ku sta riba di seu, ku yagu ku sta riba di seu, bo ngabal.


Seu ta konta gloria di Deus, i ta mostra tarbaju di si mon.


Un dia ta konta utru dia; un noti ta mostra kuñisimentu pa utru noti,


Si arvuri kai na sul o na norti, kau ki kai, la ki ta fika. Ora ku nuven inci ku yagu, i ta darma cuba na tera.


Ki omis dimira, e punta: “Es i kal koldadi omi? Te bentu ku mar ta obdisil!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ