Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kolosensis 1:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 suma tambi ki bai pa tudu mundu. Na tudu parti i na kirsi, i na da frutu, suma na bo metadi tambi, disna di dia ku bo obi di grasa di Deus, bo rapara kuma i bardadi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kolosensis 1:6
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bu tropas na pursenta di bon vontadi na dia ku bu bai gera. Suma serenu di mandrugada bu jovens na bin pa bo, fajadu ku puder sagradu.


Na si bondadi ku si bardadi pa pobu di Israel, i lembra sempri di kil ki purmiti elis. Jinti di tudu parti di mundu e oja salbason di no Deus.


E Bon Noba di renu i na kontadu na tudu mundu pa sedu tustumuñu pa tudu rasa. Dipus, fin na ciga.”


Asin, bo bai pa jinti di tudu nasons, bo fasi elis ña disipulus. Bo batisa elis na nomi di Pape, di Fiju ku Spiritu Santu.


I fala elis: “Bo bai pa tudu mundu, bo konta Bon Noba pa tudu jinti.


Utru kai na bon terenu, i lanta, i kirsi, i da frutu; utru padi te trinta bias mas di ki kil ku sumiadu; utru da sesenta bias, utru da sen bias.”


Abos bo ka kujin, ma i ami ku kuji bos, N coma bos pa bo bai, bo padi frutu, pa bo frutu fika ntidu, pa Pape pudi da bos tudu ku bo pidil na ña nomi.


Pa amor delis N na santifika ña kabesa, pa elis tambi e pudi santifikadu na bardadi.


Ora na bin, i ciga ja, ku adoraduris di bardadi na adora ña Pape ku Spiritu ku bardadi, pabia ña Pape ta buska kil ku ta adoral asin.


E kaba di obi e kusas, e kalma, e da Deus gloria, e fala: “Na bardadi Deus da tambi jinti di utru rasa ripindimentu pa e pudi tene vida.”


Ma palabra di Deus mas na kirsi, i na spaja.


Un minjer ku comadu Lidia, di prasa di Tiatira, bindidur di fazenda purpura, ku ta adoraba Deus, i na sukutanuba. Siñor yabril korson pa i pui sintidu na kil ku Paulu na fala.


pa bu yabri se uju, pa bu pui elis pa e konverti di sukuru pa lus, di puder di Satanas pa Deus, pa e pudi ten fe na mi, pa se pekadu purdadu, e risibi yardansa na metadi di kilis ku Deus santifika.’


Ermons, N misti pa bo sibi kuma manga di bias N pui pa N bai jubi bos, pa N pudi ten algun frutu na bo metadi, suma N tenba ja na utru jintius, ma te gosi N tujidu bai.


Dipus ku N kaba e tarbaju di ntrega elis oferta, N ta sai di la, N pasa pa bos na kamiñu ku N na bai pa Spaña.


Gosi, pa ordi di Deus iternu, e sigridu sai na klaridadi, pabia di kartas ku anunsiaduris skirbi. I kontadu pa tudu nasons pa e pudi fia, e obdisi.


Suma ku bo sta dentru de marka, no ka pasantal oca no ciga nunde bos pa konta Bon Noba di Kristu.


Anos ku na tarbaja juntu ku Deus, no na pidi bos ku risibi ja fabur di Deus, pa ka bo tenel na nada.


Sertamenti bo obi kuma Deus, na si grasa, dan e tarbaju pa N fasi pa ben di bos.


Sertamenti bo obi del; abos krentis bo nsinadu bardadi ku sta na Jesus,


Bo dibi di arnobadu na pensamentu ku spiritu,


Nunde ku lus sta, tudu bondadi ta nasi, ku kusa justu, ku bardadi.


Ku puder ku Jesus Kristu ta pui dentru di bos, bo ta mostra ki bon manera di sedu ku ta pui jinti glorifika Deus, pa e ngabal.


I ka kuma N misti son oferta, ma N misti pa Deus buri bos ngañu pa kil ku bo fasi.


pa bo pudi yanda na manera dignu di Siñor, pa i pudi kontenti ku bos na tudu, pa bo vida mostra tudu koldadi frutu na bon kusas ku bo ta fasi, pa bo kirsi na kuñisimentu di Deus.


Bo ten ku kontinua na bo fe, firmi na bo alisersu. Ka bo disa bo rinkadu na speransa di Bon Noba ku bo obiba. I e Bon Noba ku kontadu pa tudu kriatura bas di seu, ku ami Paulu N pudu pa N tarbaja nel.


Oca ku no leba bos Bon Noba, i ka son ku palabra, ma tambi ku puder na Spiritu Santu, ku garandi sertesa. Bo sibi kuma ku no na viviba na bo metadi, pa ben di bos.


E ku manda sempri no ta fala Deus obrigadu, pabia, oca ku no leba bos rekadu di Deus, bo risibil; bo ka risibil suma palabra di omi, ma suma palabra di Deus, ku na bardadi i sedu. I e palabra ku na tarbaja na bos ku fia nel.


Ermons ku Siñor ama, no ten ku fala Deus obrigadu pa bos sempri, suma ki kuji bos disna di kumsada pa salbason, pa Spiritu pudi fasi bos si pobu santu, pabia di bo fe na bardadi.


N skirbi bos e kartasiñu ku ajuda di Silvanu, no ermon ku N oja fiel, pa konsija bos, pa testifika kuma, grasa di Deus i di bardadi. Bo kontinua nel firmi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ