Kolosensis 1:16 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo
16 I pabia del ku tudu kusas kumpudu na seu ku tera, kil ku ta ojadu ku kil ku ka ta ojadu, tronus, gubernus, otridadis ku puderis. Deus kumpu tudu kusa pa meiu del, i pa el.
Abo, SIÑOR, i garandi; bu ten puder ku rispitu ku vitoria; abo i Rei gloriosu. Tudu ku sta na seu ku tera i di bo. Renu i di bo, SIÑOR; abo i kabesa ku sta riba di tudu.
Abo son ku sedu SIÑOR. Bu kumpu seu, te na ki seu mas altu, ku tudu multidon di strelas; bu kumpu tera ku tudu ku sta nel; bu kumpu maris ku tudu ku sta nelis. Abo ku ta guarda tudu vida; puderis di seu ta adorau.
I elis ku sai na jorson di papes antigu. Na ladu di familia, Kristu sai na ki jorson. El i sta riba di tudu, i sedu Deus ku dibi di ngabadu pa sempri! Amen.
ma pa nos i ten son un Deus, Pape, ku kumpu tudu kusas, ku no ta vivi pa el; i ten tambi un son Siñor, Jesus Kristu, ku tudu kusa kumpudu pa si mon, ku anos no na vivi pabia del.
pabia no ka na geria kontra jinti, ma kontra garandi puderis ku otridadis ku ŝefis sataniku ku ta manda ne mundu sukuru, ku forsa spiritual di mal na mundu selestial.
I bon manera ku Deus, ku kumpu i nguenta tudu kusa, i fasi Jesus pirfitu pabia di si sufrimentu, pa i pudi tisi manga di fiju pa gloria. Jesus i kil ku na gia elis pa salbason.