Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Josué 9:27 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

27 Na ki dia Josué fasi elis findiduris di leña ku kataduris di yagu pa pobu di Israel, tambi pa altar di SIÑOR. Te aos e ta fasi inda ki tarbaju, na kau ku SIÑOR kuji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Josué 9:27
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Anos no na korta madera na Líbanu, tudu ku bu pirsisa, no na juntal, no maral suma jangada, no boiantal na mar te na Jope. Di la bu pudi lebal pa Jerusalen.”


Na mon di tropas ku bai gera bo na toma, suma mpustu pa SIÑOR, un na kada kiñentus, nin si i jinti o si i bakas, burus, o karnel.


Na parti ku na bai pa fijus di Israel bo na toma un na kada sinkuenta, nin si i jinti, bakas, burus, karnel o utru limarias. Bo na dal pa levitas ku ta toma konta di tenda di SIÑOR.”


Di ki metadi di fijus di Israel Moisés toma un di kada sinkuenta, di jinti ku limarias, suma ku SIÑOR mandal, i dal pa levitas ku tenba konta di tenda di SIÑOR.


SIÑOR bo Deus na kuji un kau nunde ku si nomi na sta nel; i la na ki kau ku bo na leba tudu ku N manda bos: bo ofertas kemadu, bo sakrifisius, bo dizimus, bo ofertas spesial, ku tudu kusas di balur ku bo fala bo na da SIÑOR.


ma son na kau ku SIÑOR kuji na tera di un di bu jorsons. I la ku bu na pursenta bu ofertas kemadu, bu fasi tudu kil ku N mandau.


ma bo na buska kau ku SIÑOR bo Deus kuji na metadi di tudu bo jorsons pa pui si moransa ku si nomi; i la ku bo dibi di bai,


E pudi fika ku vida, ma e na sedu findiduris di leña ku kataduris di yagu pa tudu juntamentu.” Jinti konkorda pa fasi konformi ŝefis fala.


Asin Josué libra elis na mon di fijus di Israel, pa e ka mata elis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ