Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Josué 8:27 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

27 ma Israel toma limarias ku rikesas di prasa, suma ku SIÑOR fala oca ki da Josué ordi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Josué 8:27
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

pabia tudu limarias di matu i di mi, ku kilis ku sta riba di milyaris di montañas.


“Abo ku saserdoti Eleazar ku ŝefis di familia di kumunidadi, bo fasi konta di tudu jinti ku limarias ku pañadu na gera.


Nta N ka ten diritu di fasi ke ku N misti ku kil ki di mi? Pabia di ke ku bu na oja mal na bon kusa ku N fasi?’


Ma tudu limarias, ku rikesa di prasas, no tomal pa nos.


Asin e sai ku tudu se tropas, manga del, ciu suma reia na praia di mar, ku kabalus ku karus ciu tok e pasa.


Bu na fasi Ai ku si rei suma ku bu fasi Jerikó ku si rei, ma e bias bo pudi toma se rikesa ku se limarias. Pui utru tropas pa e bai sukundi tras di prasa.”


Josué kema Ai, i tornal na un monti di pedra pa sempri. Asin ki sta te aos.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ