Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Josué 4:11 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

11 Oca jinti kamba tudu, arka di SIÑOR ku saserdotis e kamba tambi na uju di ki jinti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Josué 4:11
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ma bo ka na sai dipresa nin bo ka na kuri suma kil ku na fusi, pabia SIÑOR na bai bo dianti; Deus di Israel na sedu bo guarda di tras.


“‘Dipus, bo kamba Jordon, bo ciga na Jerikó. Moraduris di Jerikó e geria kontra bos, suma tambi amoreus, perizeus, kananeus, eteus, jirgaseus, eveus ku jebuseus, ma N da elis na bo mon.


Saserdotis ku na karga arka di kontratu di SIÑOR e para firmi na tera seku na metadi di Jordon, nkuantu tudu Israel kamba na tera seku, tok tudu pobu kaba kamba Jordon.


Da ordi pa saserdotis ku na karga arka di kontratu; ora ke ciga lungu di yagu di Jordon, e ta yentra e firma na metadi di riu.”


Saserdotis ku kargaba arka e firma na metadi di Jordon, tok tudu fasidu ku SIÑOR manda Josué pa i fala pobu, konformi ordi ku Moisés daba ja Josué. Pobu janti e kamba.


Omis di Ruben, di Gad, ku metadi di jorson di Manasés, yarmadu, e kamba dianti di utru fijus di Israel, suma ku Moisés falaba.


Saserdotis ku karga arka di kontratu di SIÑOR e sai na riu. E pui pe na tera seku son, ki yagu di Jordon torna suma ki staba, tok i na darma.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ