Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Josué 23:5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

5 SIÑOR bo Deus na pinca elis, i tira fora bo dianti. Abos bo na toma konta di se tera, suma ku SIÑOR bo Deus fala bos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Josué 23:5
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Jubi, N na manda un anju bu dianti pa guardau ne kamiñu; i na lebau pa ki lugar ku N purpara pa bo.


N na manda un anju bu dianti, N tira kananeus, amoreus, eteus, perizeus, eveus ku jebuseus pa fora.


Obi e lei ku N na dau aos. N na tira bu dianti amoreus, kananeus, eteus, perizeus, eveus ku jebuseus.


SIÑOR tambi i na tira fora tudu ki nasons bo dianti, bo na toma teras di nasons mas garandi i mas forti di ki bos.


“Ami N na tira fora, na fabur di fijus di Israel, tudu jinti ku mora na montañas, desdi Líbanu te na Misrefot-Main, ku sedu tudu jinti di Sidon. Abo bu na juga sorti pa rapati ki tera pa Israel pa i sedu se yardansa, suma ku N mandau disna.


Pabia di kila, ami tambi N ka na tira se dianti kualker de nasons ku Josué disa, oca ki muri.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ