Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Josué 23:3 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

3 Abos bo oja tudu ku SIÑOR bo Deus fasi tudu e nasons pabia di bos, pabia i SIÑOR bo Deus ku geriaba pa bos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Josué 23:3
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

‘Abos bo oja ke ku N fasi ku ejipsius, bo oja tambi manera ku N leba bos suma ku agia ta leba si fijus na asas, N tisi bos li pa mi.


Oca ku N leba elis na tera ku N jurmenta da elis, e bin jubi pa tudu montis altu ku tudu arvuris ku fojas nobu, e sakrifika se limarias la, e pursenta ofertas ku lantanda ña raiba, e kema nsensu ku ta cera sabi, e darma se ofertas di bibida.


Bo ujus na ojal, bo na fala: ‘SIÑOR i garandi, mesmu fora di frontera di Israel!’ ”


SIÑOR bo Deus ku ta bai bo dianti, el ku na geria pa bos, suma ki fasi pa bos na Ejitu, dianti di bo uju.


pabia SIÑOR bo Deus, i el ku na bai ku bos pa geria kontra bo inimigus, pa da bos vitoria.”


Toma sintidu ku bu kabesa, bu guarda bu vida diritu, pa ka bu diskisi di ki kusas ku bu oja ku bu uju, pa ka e pirdi na bu korson nkuantu bu sta di vida. Bu na kontal pa bu fijus ku fijus di bu fijus.


Bu pudi fala na bu sintidu: “Ki jinti e mas ciu di ki mi; kuma ku N na pudi tira elis fora?”


I na ntrega se reis na bu mon, pa bu mata elis tok se nomis ka na lembradu mas. Nin un omi ka na pudi firma kontra bo; bu na kaba ku elis.


Nunka i ka tenba dia suma kila, nin antis nin dipus del. SIÑOR obi vos di un omi, pabia SIÑOR na geriaba pa Israel.


Josué toma tudu ki reis ku se teras na un kampaña son, pabia SIÑOR Deus di Israel na geriaba pa Israel.


Un omi son na bo metadi na serka mil, pabia i SIÑOR bo Deus ku ta geria pa bos, suma ki fala bos.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ