Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Josué 21:39 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

39 Esbon ku Jazer — kuatru prasa ku se kampadas pa limarias.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Josué 21:39
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jerijá seduba ŝef di ebronitas. Na anu 40 di renansa di Davi, jinti buska na reẑistu di familias di ebronitas; i ojadu na se metadi omis di kapasidadi ku staba na Jazer na tera di Jilead.


O prasa di Sibma, N na cora pa bo mas di ki N ta cora pa Jazer. Bu sedu suma pe di uva; bu ramus e bai pa Mar Mortu, e ciga te na mar di Jazer. Danadur kai riba di bu fruta maduru, i toma bu uvas.


Fijus di Ruben ku fijus di Gad e teneba manga di baka. E oja kuma tera di Jazer ku di Jilead i seduba bon kau di kria baka.


“Atarot, Dibon, Jazer, Ninra, Esbon, Elealé, Seban, Nebu ku Beon,


Esbon ku tudu si prasas na planaltu, ku sedu Dibon, Bamot-Baal, Bet-Baal-Meon,


tudu prasas di planaltu, ku tudu con di Sion, rei di amoreus, ku renaba na Esbon, ku Moisés mata, tudu ku ŝefis di Midian, ku sedu Evi, Reken, Zur, Ur ku Reba, ku staba bas di Sion, e moraba na ki con.


tera di Jazer, ku tudu prasas di Jilead, ku metadi di tera di fijus di Amon, te na Aroer ku sta dianti di Rabá;


Di jorson di Gad e risibi Ramot na Jilead, prasa di rogu pa algin ku mata si kumpañer, Maanain,


Asin familias di Merari ku sobraba na levitas e dadu, pa sorti, ki dozi prasa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ