Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Josué 17:14 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

14 Fijus di José papia ku Josué, e puntal: “Pabia di ke ku bu danu son un parti pa no yardansa? Anos no ciu suma ku SIÑOR bensuanu te li.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Josué 17:14
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Si pape nega, i falal: “Ami N sibi, ña fiju, N sibi. El tambi i na sedu un rasa, i na sedu garandi, ma si ermon mas pikininu i na sedu mas garandi di ki el; si jorson na sedu manga di nason.”


I bensua elis ki dia, i fala: “Fijus di Israel na da se benson na bu nomi, e na fala: ‘Deus ta fasiu suma Efrain ku Manasés.’ ” Asin i pui Efrain dianti di Manasés.


N na dau un padas di tera mas ciu di ki bu ermons, kil ku N toma ku ña spada ku mansasa na mon di amoreus.”


Bu na da yardansa mas garandi pa kilis ku ciu; kilis ku puku, bu na da elis yardansa mas puku. Kada jorson na dadu si yardansa konformi numeru delis ku sta na lista.


E kasa na familia di jorson di Manasés, fiju di José. Asin se yardansa fika na jorson di se pape.


Asin Manasés ku Efrain, jorsons di José, e risibi se yardansa.


Josué ruspundi elis: “Suma bo ciu, montañas di Efrain e sedu un kau pertadu pa bos, bo bai matu, bo pabi kau pa bos na tera di perizeus ku refains.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ