Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Josué 15:9 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

9 Desdi altura di monti, frontera bai te na fonti di yagu di Neftoa, i bai te na prasas di monti di Efron, i sigi pa Baalá, ku sedu Kiriat-Jearin;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Josué 15:9
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

El ku tudu ki omis e bai pa Baalá di Judá, pa bai toma arka la pa leba, ku sedu arka di Deus, ku ta comadu ki nomi riba del, nomi di SIÑOR ku ten tudu puder, ku ta sinta na metadi di kirubins.


Davi ku tudu Israel bai pa Baalá, ku sedu Kiriat-Jearin ku sta na Judá, pa tisi di la arka di Deus, ku nomi di ki SIÑOR ku ta mora na metadi di kirubins ta comadu riba del.


Kiriat-Baal (ku sedu Kiriat-Jearin ) ku Rabá — dus prasa ku se tabankas.


Se frontera di sul bai desdi ponta di Kiriat-Jearin na kaida di sol, i sai na fonti di yagu di Neftoa,


pabia fijus di Israel sai pa bai; na terseru dia e ciga na se prasas, ku sedu Jibeon, Kefira, Beerot ku Kiriat-Jearin.


e bai e kampa na Kiriat-Jearin, na Judá. E ku manda ki kau ku sta tras di Kiriat-Jearin i comadu Kampamentu di Dan te aos.


E manda rekadu pa jinti di Kiriat-Jearin, e fala elis: “Bo bin leba arka di SIÑOR pa bo kau, pabia filisteus ribantanu el.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ