Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Josué 13:8 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

8 Utru metadi di Manasés, ku rubenitas ku gaditas, e risibiba ja se yardansa na utru banda di Jordon pa saida di sol, ku Moisés, servu di SIÑOR, daba elis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Josué 13:8
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

No ka na yarda ku elis na utru ladu di Jordon nin mas dianti, pabia no tene ja no yardansa ne ladu di Jordon, na saida di sol.”


Asin na ki tempu no toma na mon di ki dus rei di amoreus tera na lesti di riu Jordon, desdi riu Arnon te na monti di Ermon.


Esis i reis di tera ku fijus di Israel mata, e toma se tera na banda di Jordon pa saida di sol, desdi kobon di Arnon te na monti di Ermon, ku tudu bulañas ku sta na ladu di Jordon na saida di sol.


Moisés, servu di SIÑOR, ku fijus di Israel, e mata elis; Moisés da ki tera pa jorsons di Ruben ku Gad, ku metadi di jorson di Manasés, pa i sedu di selis.


Bu na rapati e tera gosi pa novi jorson ku metadi di jorson di Manasés, pa i sedu se yardansa.”


Se tera bai di Aroer, ku sta lungu di kobon di Arnon, ku ki prasa ku sta na metadi di kobon, ku tudu kau rasu di Medeba te na Dibon;


Gosi ja, SIÑOR bo Deus da bo ermons diskansu suma ki falaba elis. Asin bo pudi riba pa bo tendas, pa tera di bo yardansa, ku Moisés, servu di SIÑOR, da bos na utru banda di Jordon.


Omis di Ruben, di Gad, ku metadi di jorson di Manasés, yarmadu, e kamba dianti di utru fijus di Israel, suma ku Moisés falaba.


Utru ebreus kamba Jordon pa tera di Gad ku Jilead. Saul fika inda na Jilgal; tudu tropas ku staba ku el e na tirmi ku medu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ