Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Josué 1:7 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

7 Son pa bu sedu forti, bu sedu koraẑosu; pui sintidu pa fasi konformi tudu lei ku ña servu Moisés dau. Ka bu disvia del, nin pa direita nin pa skerda, pa tudu pudi kuriu diritu na kualker kau ku bu na bai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Josué 1:7
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“N na bai na kamiñu ku tudu jinti ten ku bai nel. Fasi forsa, bu mostra kuma abo i omi,


bu kumpri ordi di SIÑOR bu Deus, bu yanda na si kamiñu, bu obdisi si leis ku mandamentus ku regras suma ki sta skritu na lei di Moisés. Asin, kualker kau ku bu bai, tudu ku bu fasi na kuriu diritu.


Josias fasi kusa retu dianti di SIÑOR, i yanda na tudu kamiñu di si pape Davi; i ka disvia nin pa direita nin pa skerda.


Si bu toma sintidu pa kumpri leis ku regras ku SIÑOR da Moisés pa Israel, kusas na kuriu diritu. Sedu forti, bu ten koraẑen; ka bu medi nin ka bu panta.


ma abos, bo sedu forti; ka bo fraksi bo mon, pabia bo tarbaju i na tene pagamentu.”


I pui sintidu pa buska Deus na tempu di Zakarias, ku nsinalba pa i ntindi kusas di Deus. Nkuantu i na buskaba SIÑOR, Deus pui kusas pa e kuril diritu.


SIÑOR torna punta Satanas: “Bu nota pa ña servu Jo? I ka ten ningin na mundu ku parsi ku el. I omi di bardadi ku ta rispitan, i ta yanda diritu, i libra di fasi mal.”


O SIÑOR, Deus ku ten tudu puder, ribantanu, bu pui bu rostu pa i brilia riba di nos, pa no sedu salbu.


Ka bu jingi nin pa direita nin pa skerda; tira bu pe di mal.


N ta yanda na kamiñu di justisa; N ta sigi kamiñus diritu.


I falan: “Omi ku Deus ama ciu, ka bu medi. Pas na sta ku bo. Koraẑen! Koraẑen!” Dipus ki papia ku mi, N sinti forsa, N falal: “Papia, Siñor, pabia bu dan forsa.”


i pui si dus mon riba del, i dal ordis, suma ku SIÑOR falal pa i fasi.


Asin, bo obdisi tudu mandamentus ku N na da bos aos, pa bo pudi sedu forti pa yentra, bo toma tera ku bo na kamba pa bai yarda,


Ba ta obdisi tudu ku N mandau; ka bu buri nada riba del nin ka bu rapatil.


Ka bu disvia, nin pa direita nin pa skerda, di tudu palabras ku N na dau aos, pa bai tras di utru deusis pa sirbi elis.


No toma se con, no dal pa rubenitas, gaditas ku metadi di jorson di Manasés, pa i sedu se yardansa.


Bo toma sintidu, bo pratika palabras de kontratu, pa kusas pudi kuri bos diritu na tudu ku bo na fasi.


Moisés coma Josué, i falal na pursensa di tudu Israel: “Sedu forti, bu ten koraẑen, pabia bu na yentra ku e pobu na tera ku SIÑOR purmiti bu papes ku juramentu kuma i na da elis; i abo ku na fasi elis yardal.


Ka bo buri nada riba di ki palabra ku N fala bos, nin ka bo rapati nada del, ma bo obdisi mandamentus di SIÑOR bo Deus ku N na da bos.


Asin, bo pui sintidu na fasi kil ku SIÑOR bo Deus manda bos; ka bo disvia, nin pa direita nin pa skerda.


Dipus di mortu di Moisés, servu di SIÑOR, SIÑOR papia ku fiju di Nun, ku sedu Josué, judadur di Moisés, i falal:


Ka bu lunjusi libru de lei di bu boka. Pensa diritu nel di dia ku di noti, pa bu pudi pui sintidu pa fasi tudu ku sta la skritu. Asin bu na fasi bu kamiñu pa i bai ben; tudu na kuriu diritu.


Nta i ka ami ku dau ja ordi? Sedu forti, bu ten koraẑen. Ka bu fika ku medu nin ka bu panta, pabia SIÑOR bu Deus sta ku bo pa tudu kau ku bu na bai.”


Suma ku SIÑOR da ordi pa si servu Moisés, asin ku Moisés da ki ordi pa Josué; Josué kumpril. I ka disa nada ku ka fasidu di tudu kil ku SIÑOR manda Moisés.


“Bo sedu forti, bo pui sintidu pa fasi tudu ku sta skritu na libru di lei di Moisés, pa bo ka disvia del, nin pa direita nin pa skerda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ