Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jonas 3:4 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

4 Jonas yanda kamiñu di un dia, i na anunsia, i na fala: “I ten inda korenta dia pa Ninive danadu!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jonas 3:4
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na ki tempu Ezekias bin duensi, kuas pa muri. Anunsiadur Isaias, fiju di Amoz, bai pa el, i falal: “SIÑOR fala pa bu pui tudu na ordi, bu purpara, pabia bu ka na san; bu na muri.”


N na buriu kinzi anu di vida, N na librau, tudu ku e prasa, di mon di rei di Asiria. N na difindi e prasa pa amor di ña nomi, tambi pa amor di ña servu Davi.’ ”


Ma SIÑOR misti mostra si miserikordia pa bos, i na lanta pa mostra bos amor, pabia SIÑOR i no Deus justu; tudu kilis ku na spera nel e sortiadu.


‘Si bo fika ne tera, N na kumpu bos, N ka na bati bos; N na firmanta bos, N ka na rinka bos, pabia N sta tristi pa mal ku N fasi bos.


Deus oja ke ke na fasi, manera ke konverti di se kamiñu mau. I muda di ideia, i ka fasi elis ki mal ki falaba i na fasi.


Na dia di julgamentu jinti di Ninive na bin lanta kontra jinti di aos pa kondena elis, pabia, oca e obi anunsiu di Jonas, e ripindi. Ali un algin li ku sedu mas di ki Jonas.


Suma ku Jonas seduba sinal pa jinti di Ninive, Fiju di omi tambi i na sedu pa jinti di aos.


Jinti di Ninive na lanta na dia di juisu ku jinti di aos, e na kondena elis, pabia e ripindi ku palabra di Jonas. Ali un algin li ki mas Jonas.


Si palabra ku un anunsiadur fala na nomi di SIÑOR ka bin sedu bardadi, bu ta sibi kuma ki palabra, i ka SIÑOR ku papial, ma i ki anunsiadur propi ku falal. Ka bu ten medu del.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ