Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jonas 2:7 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

7 Oca N sinti kuma N na pirdi ña vida, N lembra di SIÑOR; ña orason ciga nunde bo na bu templu sagradu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jonas 2:7
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Saserdotis ku levitas lanta, e bensua pobu. Deus obi elis, pabia se orason ciga te na seu, kau sagradu nunde ki mora.


SIÑOR sta na si kasa sagradu; i tene si tronu na seu. Si uju sta abertu; i na jubi diritu pa tudu jinti.


Oca ku ña spiritu na dismaja dentru di mi, i abo ku kunsi kau ku N staba. Na kamiñu ku N na yandaba, e sukundi armadilia.


N ta lembra di dias ku pasa, N ta pensa na bu tarbaju, tudu kusas ku bu mon fasi.


Na foronta N coma SIÑOR, N yalsa fála pa ña Deus. El, na si kasa sagradu, i obi ña vos; ña gritu ciga na si oreja.


Utrus ta fiansa na karus, utrus na kabalus, ma anos, no na fiansa na nomi di SIÑOR no Deus.


Ña forsa na darmadu suma yagu; ña os tudu disloka. Ña korson torna suma sera ku ribi dentru di mi.


N fia kuma N na oja bondadi di SIÑOR na tera di jinti bibu.


Ña alma, ke ku manda bu sta disanimadu? Pabia di ke ku bu sta tarpajadu dentru di mi? Pui bu speransa na Deus, pabia N na torna ngabal, kil ku sedu ña Salbadur, ña Deus.


Ña alma, ke ku manda bu sta disanimadu? Pabia di ke ku bu sta tarpajadu dentru di mi? Pui bu speransa na Deus, pabia N na torna ngabal; kil ku sedu ña Salbadur.


Ña alma, ke ku manda bu sta disanimadu? Pabia di ke ku bu sta tarpajadu dentru di mi? Pui bu speransa na Deus, pabia N na torna ngabal, kil ku sedu ña Salbadur, ña Deus.


Sortiadu i kil ku bu kuji, bu tisi pa i sta na bu kau sagradu; no na kontenti ku bondadi di bu kasa, ku sedu bu templu sagradu.


I pa N pudi ten pas ku N pasa na garandi kasabi. Abo, ku bu garandi amor, bu guardan pa ka N kai na koba di mortu, pabia bu bota tudu ña pekadus tras di bu kostas.


Kin na bo metadi ku ta rispita SIÑOR, i ta obdisi si servu? Ora ki na yanda na sukuru, i ka ten nin un bokadiñu di klaridadi, pa i fiansa na nomi di SIÑOR, i nkuña tesu na si Deus.


N fala kuma N tiradu lunju di bu rostu, ma N na vira rostu pa bu templu sagradu.


O mundu ku tudu ku sta nel, bo presta atenson; bo obi, abos, tudu nasons. SIÑOR Deus na sedu tustumuña kontra bos. Bo sukuta! SIÑOR na papia na si templu sagradu.


SIÑOR sta na si templu sagradu; tudu jinti di mundu pa e kala si dianti.”


Bo pensa na kil ku nguenta manga di kusa ku jinti mau lantanda kontra el. Asin bo ka ta pirdi koraẑen, pa bo dismaja.


Davi foronta dimas, pabia jinti na papia di dal ku pedras, manera ku elis tudu e fika ku kasabi di se fijus macu ku femia; ma Davi oja forsa na SIÑOR si Deus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ