Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Joel 2:9 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

9 E ciga na prasa kinti-kinti, e kuri na muras, e subi na kasas, e kamba na janelas suma ladron.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Joel 2:9
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ku bin kubri tudu tera di Ejitu, e sinta na tudu ladu. E ciu ba tok i pasa. E kusa nunka i ka seduba, nin i ka na bin ten suma es,


E na inci na bu kasas, ku kasas di bu ŝefis ku di tudu ejipsius — kusa ku bo papes ka oja, nin papes di bo papes, disna di tempu ke kumsa mora ne tera te gosi.’ ” I rabida i sai dianti di Faraó.


Mortu subi pa no janelas, i yentra na no palasius, i mata mininus na rua, ku jovens na kaus di nkontru.


E ka ta maja ŋutru; kada kin pega na si kamiñu; E bai ku forsa kontra difesa, nin e ka para.


Jesus fala: “N na konta bos bardadi, kin ku ka yentra na porta na koral di karnel, ma i kamba na utru parti, i ladron, i bandidu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ