Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jo 6:8 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

8 “N misti pa Deus dan ki kusa ku N pidi; el son ku N na pera,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jo 6:8
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

i bai pa lala, i yanda un dia ntidu; dipus i bai sinta na sombra di un arvuri, i pidi mortu. I ora, i fala: “O SIÑOR, i ciga ja. Tiran vida gosi, pabia N ka sedu minjor di ki ña papes.”


“N kansa ku ña vida; N ka na tuji ña keŝa pa i sai libri vontadi; N na papia ku kasabi na ña korson.


E na pera mortu, ma i ka bin pa elis; e na buskal suma jinti ku na koba pa buska rikesa ku sukundidu.


Si e bin ciga na kau di nteru, e na kontenti, e na jukuta ku pas.


N ka ta misti kumida suma kila; i ta fasin pa N duensi.


pa Deus sta pruntu pa kebrantan, pa larga mon, pa kaba ku mi.


N dismaja manera ku N na faima pa bu salbason, ma N pui ña fiansa na bu palabra.


N pidiu, SIÑOR, pa bu tira ña vida, pabia i minjor pa N muri te pa N bibu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ