Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jo 36:31 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

31 Ku e kusas i ta alimenta nasons, i ta da elis kumida ciu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jo 36:31
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

SIÑOR manda cuba di nŝofri ku fugu di seu riba di Sodoma ku Gomora.


N na manda diluviu di yagu riba di tera, pa kaba ku tudu kriaturas bas di seu ku tene folgu di vida. Tudu ku sta na tera na muri,


I ta manda si relampagu riba di nuven, i ta kubri fundura di mar.


Deus ta manda nuven pa disiplina jinti, o pa regua con, pa mostra si bondadi.


I ta da kumida pa tudu kriatura. Si bondadi i pa sempri.


ma i ka disa bos sin un amostra pa da tustumuñu del; i ta fasi bon kusas, i da bos cuba na seu, ku prudutus na se tempu; i da manga di kumida sempri, i inci bo korson di alegria.”


El ku giau na ki garandi lala seku, meduñu, ku ka tene yagu, ku tene kobras venenosu ku lakaran. I tirau yagu na metadi di garandi pedra risu,


Lembra di manera ku SIÑOR bu Deus giau na tudu ki kamiñu di lala ne korenta anu ku pasa, pa fasiu umildi, pa probau, pa sibi ke ku staba na bu korson, si bu na obdisi si mandamentus o nau.


Oca ke na kuri di Israel na kamiñu ku ta ria di Bet-Oron pa Azeka, SIÑOR manda cuba di pedra garandi riba delis. Kilis ku muri di ki cuba e mas ciu di ki kilis ku fijus di Israel mata ku spada.


Samuel coma SIÑOR; SIÑOR manda turbada ku cuba na ki dia. Tudu pobu sinti garandi medu di SIÑOR ku di Samuel.


Kilis ku ta risisti SIÑOR e na kebrantadu; la na seu i na turmenta kontra elis suma turbada. SIÑOR na julga tudu mundu; i na da puder pa si rei; i na lantanda kabesa di kil ki kuji pa i sedu rei.”


Oca ku Samuel na sakrifikaba inda ki oferta kemadu, filisteus ciga pa geria kontra Israel. Na ki ora SIÑOR turmenta ku garandi turbada riba di filisteus, i miti elis na kunfuson tok e panta, e kuri dianti di israelitas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ