Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jo 36:19 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

19 Nta el i ta rispita bu rikesas, ku tudu sforsu di bu mon, pa i librau pa ka bu fika na foronta?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jo 36:19
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E ta muri me-noti, di repenti; jinti ta bulbulidu, e pasa; kilis ku ten puder e ta tomadu sin mon di omi.


Toma sintidu pa ka ningin nganau ku rikesa; ka bu disa un suku di bas garandi disviantau.


Ka bu ten dipresa pa noti ciga, ku jinti na tomadu na se lugar.


Deus ka na tuji si raiba; jinti ku juda Raab e na mborka bas del.


Na bardadi, ningin ka pudi kaplinti si ermon, nin i ka pudi paga Deus pres di si libertason,


Rikesas ku ngañadu na tarpasa ka ta purbita nada, ma vida justu ta libra di mortu.


Bu pudi ten sertesa kuma omi mau ka na kapli di kastigu, ma algin justu na kapli, el ku si jorson.


Rikesas ka bali na dia di raiba, ma vida justu ta libra di mortu.


Na ki dia omis na toma se idulus di prata ku uru ke kumpu pa ba ta adora, e na bota elis pa bagabaga ku mursegu.


Anju di SIÑOR sai pa kampamentu di asirius, i mata sentu i oitenta i sinku mil delis. Oca ku jinti lanta parmaña, e oja son kadaveris ku dita la.


Nin se prata nin se uru ka na pudi libra elis na dia di raiba di SIÑOR, ma tudu mundu na kabadu ku el ku fugu di si siumi. Di repenti i na kaba ku tudu jinti ku na vivi na mundu.”


Bo uru ku prata feruẑa. Si ferús na da tustumuñu kontra bos, i na kume bo karni suma fugu. Bo junta rikesa na dia ku pertu kaba.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ