Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jo 32:19 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

19 Dentru di mi, palabras na rebenta, suma biñu nobu ku sta na saku di kuru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jo 32:19
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

pabia N tene manga di kusa di papia; ña spiritu na pincan.


Bo dan lisensa pa N papia, pa N pudi alivia; N na yabri ña boka pa ruspundi.


Utru ora N ta pensa, N fala: “N ka na lembra mas del, nin N ka na papia mas na si nomi.” Ma si palabra sta na ña korson suma fugu ku na yardi, ficadu na ña os; N ta fasi forsa pa guardal, ma N ka pudi nguenta.


N inci ku raiba di SIÑOR; N kansa ja di guardal dentru di mi.” SIÑOR falan: “Darmal riba di mininus na rua, tambi na runions di jovens. Te maridu ku minjer e na pañadu nel, tudu ku bejus ku kilis ku pertu muri.


Lion somna; kin ku ka na medi? SIÑOR Deus papia ja; kin ku ka na anunsia si rekadu?


Tambi ningin ka ta pui biñu nobu na saku di kuru beju, pabia saku di kuru beju na bin rumpi; biñu ta darma, saku ta dana, ma biñu nobu ku ka fermenta inda i ta pudu na saku di kuru nobu; de manera tudu dus ka ta dana.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ