Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jo 31:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 Deus ta pesan na balansu sertu; i na sibi kuma N tene korson di bardadi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jo 31:6
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ma el i sibi nunde ku N na bai; si i kaba proban, N na sai suma uru.


Ki tris omi para ruspundi Jo, pabia el i oja kuma i sedu algin justu.


“Si ña dur ku ña kasabi pudu na balansu, i pesadu diritu,


na bardadi i na pesa mas di ki reia di mar. E ku manda ña palabra turmentadu.


SIÑOR na guarda justus na se kamiñu, ma jinti mau sta na kamiñu pa pirdi.


O Deus, jubin, pa bu pudi kunsi ña korson; spurmentan, pa bu kunsi ña pensamentus.


SIÑOR, tenen suma justu, pabia N yanda na bardadi, N fiansaba na bo sin balansa.


SIÑOR gosta di balansu ku midida sertu; tudu pedras di pesu e sta si dianti.


Tudu kamiñu di omi ta parsi bon na si propi uju, ma SIÑOR ta jubi dentru di si korson.


Kamiñu di justu i filadu. Abo ku sedu justu, bu ta filanta kamiñu di justu.


TEKEL: — Bu pesadu na balansu, ma bu da falta.


“Kil ku tene balansu falsu ku saku di pesus di nganu, N na ojal sin kulpa me?


Na ki ora N na fala elis klaru: ‘Nunka N ka kunsi bos. Bo lunjusi di mi, abos ku ta fasi mal.’


Deus pui un alisersu firmi ku ka pudi bulbulidu; riba del i skirbidu e palabra: “Siñor kunsi kil ki di sil.” Tambi i fala: “Kil ku ta coma nomi di Siñor dibi di lunjusi di fasi mal.”


“SIÑOR, Deus ku ten tudu puder! SIÑOR, Deus ku ten tudu puder! El i sibi! Israel pa i sibi tambi! Si e kusa i sedu kuma no lanta kontra SIÑOR, o pabia di disobdiensia kontra SIÑOR, ka bo salbanu aos.


“Ka bo njata ciu ku orgulyu, nin ka bo disa palabras di njatamentu sai na bo boka, pabia SIÑOR i Deus ku ta sibi tudu; el ku ta pesa obras di jinti na balansu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ