Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jo 31:24 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

24 “N ka pui ña speransa na uru, nin N ka fala uru finu: ‘Abo ki ña fiansa.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jo 31:24
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jakó obi kuma fijus di Labon na fala: “Jakó toma tudu ku no pape teneba; i ngaña tudu e rikesa di kil ku seduba di no pape.”


Bota bu uru na reia; bu uru di Ofir, botal na metadi di pedras di riusiñu.


pabia, ora ki na muri, nada i ka na leba, nin si garandesa ka na kumpañal.


“Jubi omi ku ka fasiba Deus si kau forti, ma i fiansaba na si manga di rikesa; i tornaba forti pabia di si maldadi.”


Ka bo fiansa na splorason, nin ka bo njata na kusas ku furtadu. Si bo rikesas aumenta, ka bo pui sintidu nel.


Rikesa i suma prasa forti pa rikus, ma koitadesa ta dana vida di koitadis.


Kil ku fiansa na si rikesas i na kai, ma jinti justu e na arnobadu suma paja verdi.


Si N bin tene ciu dimas, N pudi negau, N punta: “Kin ki SIÑOR?” O N pudi torna koitadi, N bin furta, N tisi borgoña na nomi di Deus.


Asin ku SIÑOR fala: “Jiru pa ka njata na si jiresa; omi forti pa ka njata na si forsa; omi riku pa ka njata na si rikesa,


Manera ku bu ten jitu ku jiresa na nogos, bu buri manga di rikesa; ki rikesa pui bu korson pa i sedu orgulyosu.


Jesus jubi pa si disipulus na si roda, i fala elis: “I kansadu dimas pa rikus yentra na renu di Deus!”


I fala pobu: “Bo toma sintidu, bo libra di tudu koldadi kubisa, pabia vida di algin i ka sta na manga di kusa ki tene.”


Bo mata ki partis na bos ku sedu di tera, suma pekadu seksual, susidadi, diseẑu mau, vontadi forti pa mal, ku risu mon (ku sedu suma adora idulu).


Amor pa diñeru i rais di tudu koldadi mal. Utru jinti buskal tok e disvia na fe; e fidi se vida ku manga di dur.


Manda kilis ku riku na kusas de mundu pa ka e sedu garandiosu, nin pa ka e pui speransa na un kusa ki ka sertu, suma rikesa, ma na Deus ku ta yabri si mon pa danu tudu kusa pa no goza.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ