Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jo 28:1 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

1 “Na bardadi, prata tene kau nunde ki ta kobadu; uru tene kau nunde ke ta purifikal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jo 28:1
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Siñor, sukutan. Balur di terenu i di kuatrusentus mueda di prata. Es i ke na metadi di mi ku bo? Ntera bu difuntu.”


Oca ku kamelus kaba bibi, omi toma un anel di uru di mas di sinku grama, ku dus pulsera di uru ku pesa mas di sen grama pa si mon.


Tudu kopus di rei Salomon seduba di uru; tudu losa di Kasa di Floresta di Líbanu seduba tambi di uru puru. I ka tenba nada di prata, pabia na tempu di Salomon prata ka dadu balur.


Ora ki kai, jinti na toka palmu kontra el; ora ki na sai na si lugar, e na subia.


Feru ta tiradu na con; pedra ta ribidu pa tira kobri.


Palabras di SIÑOR i puru, suma prata ku rifinadu na furnu di lama, i purifikadu seti bias.


Prata ku uru ta probadu ku fugu, ma SIÑOR ta proba korsons.


Suma ku prata ku uru ta probadu na fugu, karater di omi ta probadu ora ki ngabadu.


Jubi kuma ku N purifikau, ma i ka suma prata; N probau na furnu di foronta.


N na pui ki terseru parti pa i pasa na fugu, N na purifikal suma ku prata ta purifikadu; N na probal suma ku uru ta probadu. Elis e na coma ña nomi; N na obi elis, N na fala: ‘Es i ña pobu;’ e na fala: ‘SIÑOR i no Deus.’ ”


E probason i pa mostra kuma bo fe i di bardadi, pa i pudi mersi lovor ku gloria ku onra na dia ku Jesus Kristu na bin. Uru ku un dia ta kaba i ta probadu na fugu. Fe ku probadu ten garandi balur mas di ki uru.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ