Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jo 22:23 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

23 Si bu konverti pa Deus ku ten tudu puder, bu na kumpudu. Tira tudu maldadi lunju di bu tenda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jo 22:23
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oca ki ora, Deus setal, i obi si pididu, i torna tisil pa si renansa na Jerusalen. Disna di ki dia, Manasés bin sibi kuma SIÑOR i Deus.


Kil ki bati i ka na lantandadu; kil ki fica na kalabus i ka na largadu.


Algin ku ka sedu si familia na mora na si tenda; nŝofri na wagadu la.


Ma purdon sta na bo, pa bu pudi rispitadu.


SIÑOR na kastiga ejipsius, i na kura elis. E na konverti pa SIÑOR; i na obi se orasons, i na kura elis.


Fijus di Israel, bo riba ku tudu bo korson pa kil ku bo rebela kontra el,


I ki algin ku ta yanda diritu, i papia kusas retu; i ta nega toma kusas na tarpasa; i ta sukundi mon pa ka risibi suku di bas; i ka ta toma parti na kombersa di planu di matansa, nin i ka ta pui uju na kusa ku na tental pa mal.


O noiva Israel! N na torna kumpou, pa bu sedu kumpudu. Bu na toma bu tambriñas, bu na sai pa baja ku kilis ku sta kontenti.


Jinti fala: “Bo bin, no riba pa SIÑOR, pabia i padasanu, ma i na kuranu; i molostanu ma i na mara no caga.


Asin, konta pobu kuma SIÑOR ku ten tudu puder fala: Bo riba pa mi; N ta riba pa bos.


ma N bai purmeru pa jinti di Damasku, dipus pa jinti di Jerusalen, ku tudu tera di Judeia, tambi pa jintius, N konta elis pa e ripindi, e konverti pa Deus, e yanda na manera ku ta mostra se ripindimentu.


Bo pui bo rais fundu nel, bo kumpu bo vida riba del, bo fika mas forti na fe, suma ku bo nsinadu, bo inci bo korson di gardisimentu.


Deus pui un alisersu firmi ku ka pudi bulbulidu; riba del i skirbidu e palabra: “Siñor kunsi kil ki di sil.” Tambi i fala: “Kil ku ta coma nomi di Siñor dibi di lunjusi di fasi mal.”


Ma abos, amadus, bo fortifika bo vida riba di bo fe ki puru dimas. Bo ba ta ora na Spiritu Santu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ