Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jo 21:30 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

30 E ta fala kuma omi mau ta kapli na dia di kastigu, i ta libradu na dia di raiba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jo 21:30
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Korentis di yagu na leba rikesas di si kasa na dia di raiba di Deus.


“Es i pagamentu di Deus pa omi mau; i yardansa ku Deus guarda pa el.”


“Kantu bias ku kanderu di jinti mau ta pagadu? Kantu bias ku mal ta bin riba delis ku Deus marka pa elis na si raiba?


Si propi uju dibi di oja si kastigu; i dibi di bibi raiba di Deus ku ten tudu puder.


Bo ka ciga di punta kilis ku ta bai bias? Bo ka para sintidu na kusas ke konta?


Kin ku na bai akusal na manera ki na yanda? Kin ku na pagal kusas ki fasi?


I ta manda pirdison pa kil ku ta yanda mal; i ta manda kastigu pa kilis ku fasi pekadu.


Jubi pa tudu orgulyosus, bu bati elis; bu darma forsa di bu raiba.


“Deus ka na nega algin bon, ma i ka na pega mon di kilis ku fasi mal.


Na bu direita, SIÑOR na kebranta reis na dia di si raiba.


E ka ta ojadu na sufrimentu suma utru jinti, nin e ka ta pasa kasabi suma utrus.


Rikesas ka bali na dia di raiba, ma vida justu ta libra di mortu.


SIÑOR kumpu tudu kusas pa se propi fin, te ki algin ku ka mporta ku el, i kumpul pa dia di mal.


ma Ismael, fiju di Netanias, kapli di Joanan, el ku mas oitu omi, e bai pa fijus di Amon.


SIÑOR i Deus di siumi ku ta torna vingansa; SIÑOR ta ten raiba ciu, i ta vinga. SIÑOR ta toma vingansa kontra si inimigus, i guarda si raiba kontra elis.


Ki dia i dia di raiba, dia di dur ku kasabi, dia di foronta ku danu, dia sukuru, sukuru dimas, dia di nuvens, sin lus,


Manera ku bu korson i duru, i ntemus, bu na buri raiba riba di bo na dia ku Deus na mostra si raiba ku si justu juisu.


Josué fala elis: “Bo rola pedras garandi, bo pui na boka di koba, tambi bo pui omis pa e guarda elis,


ma seu ku tera di aos, ki mesmu palabra di Deus na guardal pa fugu; i na guardadu suguru pa dia di juisu, ora ku jinti ku nega Deus na kabadu ku el.


E sta suma maron di mar brabu ku na sukuma si susidadi di borgoña, o suma strela ku yara i na kurkuri. Deus separa un lugar di garandi sukuru pa elis pa sempri.


I ciga dia garandi di se raiba. Kin ku pudi nguental?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ