Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jo 20:27 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

27 Seu na mostra si maldadi; con na lanta kontra el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jo 20:27
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“O Con! Ka bu kubri ña sangi; ka bu da ña gritu kau di sukundi!


E na tiral na klaridadi pa sukuru; e na serkal na mundu.


Jubi, SIÑOR na bin sai na si lugar pa kastiga moraduris di mundu pa se pekadus. Con na tira sangi ku darmadu nel; i ka na sukundi mas kilis ku matadu.


Es i pabia e fasi kusa fiu na Israel; e dita ku minjeris di se kumpañeris, e konta mintida na ña nomi, palabras ku N ka manda elis pa e fala. N sibil, N sedu tustumuña.’ Asin ku SIÑOR fala.”


SIÑOR ku ten tudu puder fala: “N na bin ciga na bo metadi pa julga, tudu pruntu pa sedu tustumuña kontra futserus, ku kilis ku ta dita ku omi o minjer ki ka di sil, kilis ku ta jurmenta na mintida, kilis ku ka ta paga se tarbajaduris, ku kilis ku ta tursi justisa di viuva, orfan ku stranjeru.


Asin ki na sedu na dia ku Deus ku Siñor Jesus Kristu ten ku julga sigridu di jinti, suma Bon Noba, ku N ta konta, fala.


Asin, ka bo julga antis di ora. Bo pera tok Siñor bin. I na pui na lus kusa ku sukundidu na sukuru. I na mostra kalkulus ku sta dentru di jinti. Dipus, Deus ta ngaba kada kin suma ki mersi.


Bo junta ña dianti tudu garandis di bo jorsons, ku bo gubernaduris, pa N konta elis e palabra na se oreja. N na coma seu ku tera pa e sedu tustumuñus kontra elis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ