Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jo 20:25 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

25 I na rinka fleŝa na si kosta, ku na lampra ku si fel; garandi medu na toma konta del.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jo 20:25
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Joab falal: “N ka na pirdi tempu ku bo!” I toma tris fleŝa, i fidi Absalon ku elis na ladu di korson, oca ki staba inda bibu na karvaju.


Baruju meduñu sta na si oreja; mesmu na tempu di pas, bandidus ta bin pa el.


Si jinti tajan ku mansasa. I furan na kosta, sin sinti pena; ña fel darma na con.


Kusas meduñu na pantandal na tudu ladu, e na serkal na tudu kau ki kuri pa el.


I na rinkadu na si tenda ki fiansaba nel, i na lebadu pa rei meduñu.


Foronta ta bin riba del suma korenti di yagu; turbada ta rabatal di noti.


Fleŝas di Deus ku ten tudu puder sta na mi; ña spiritu na bibi se venenu. Forontas meduñu di Deus e juntadu kontra mi.


Si omi ka muda si mau manera, Deus na mola si spada, i yarma si mansasa, i tenel pruntu.


Di repenti e ta kai na kastigu; e ta kabadu ku el na un manera meduñu.


Disna di ocan rapas N sufri ciu, N sta kuas pa muri. Ora ku N sufri bu kastigu meduñu, N ta fika tarpajadu.


Suma no sibi kuma ku Siñor dibi di rispitadu, no ta misti konvensi jinti. Deus kunsinu diritu; no na pera kuma abos tambi bo kunsinu diritu dentru di bo korson.


ora ku N mola ña spada ku ta lampra, N pegal na mon pa julga, N na torna vingansa pa ña inimigus; tambi N na paga kilis ku ten odiu di mi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ