Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jo 19:25 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

25 N sibi kuma ña Libertadur sta bibu; na kabantada i na lanta i firma na mundu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jo 19:25
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Suma ku bu obi ke ku N falau, tudu nasons di mundu na bensuadu pabia di bu jorson.”


N na pui inimisadi na metadi di bo ku minjer, na metadi di bu jorson ku jorson di minjer. I na masau na kabesa, bu na murdil na kalkañada.”


N sibi kuma ña tustumuña sta na seu; la riba i ten algin ku na difindi ña kasu.


I ta bon ba pa e gravadu ku kaneta di feru ku cumbu na pedra, pa e fika pa sempri!


Si N muriba, gosi N na ditaba ketu, N na durmiba; i na tenba diskansu pa mi,


SIÑOR sta bibu! Ña Roca dibi di ngabadu! Deus ña Salbadur pa i garandisidu!


O SIÑOR, ña Roca, ña Libertadur, palabras di ña boka ku pensamentus di ña korson pa e sabi na bu dianti.


E ta lembraba kuma Deus i seduba se Roca, kuma Deus ku sta riba di tudu i se Libertadur.


Kil ku na difindi pa elis i forti, i na bin toma se parti kontra bo.


Abo, Jakó, bicusiñu, pobu pikininu di Israel, ka bu medi, pabia N na judau.” Asin ku SIÑOR, Deus Santu di Israel ku libertau, i fala.


Asin ku SIÑOR, bu Libertadur, Deus Santu di Israel, fala: “Pa amor ku N ten pa bos, N na manda pa Babilonia, N pui tudu kaldeus pa e kuri di se tera, e ria pa ki barkus ke tenba orgulyu del.


Kil ku kumpou, i el ki bu omi; si nomi i SIÑOR ku ten tudu puder. Deus Santu di Israel i bu Libertadur; el i na comadu Deus di tudu mundu.


Ma se Libertadur i forti; SIÑOR ku ten tudu puder i si nomi. Na bardadi i na difindi pa elis, pa tisi diskansu pa mundu, ma kunfuson pa jinti ku mora na Babilonia.”


Pabia di si sangi no libertadu, no pekadu purdadu, konformi rikesa di fabur di Deus


Enok tambi, ki di seti jorson dipus di Adon, i anunsia aserka de jinti, i fala: “Bo jubi, Siñor na bin ku milyaris di si santus,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ