Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jo 16:5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

5 Ma kusa ku N na fasiba, N na daba bos koraẑen; ña palabra di konsolason na kalma bo dur.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jo 16:5
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Si i abos ku staba ne kau ku N sta nel, N pudiba papia suma bos, N balansa kabesa, N buri palabras riba di bos.


“Ma gosi, si N papia, ña dur ka na para; si N kala, i ka na kalma.


I ami ku ta sintaba suma ŝef, N toma disison pa elis; N moraba suma rei na metadi di si tropas, suma algin ku ta konsola jinti na cur.


“Amigu dibi di mostra amor pa kil ku foronta, mesmu ki para rispita Deus ku ten tudu puder.


Na bardadi, palabras retu ta de! Ma es tudu ku bo fala, ke ki ta proba?


Pera na SIÑOR, bu ten koraẑen, bu fortifika bu korson. Pera na SIÑOR.


Suma ku feru ta fia feru, asin ku un omi ta prindi di si kumpañer.


Suma oliu ku purfumu ta kontenta korson, asin ku amigu ta kontenti ku konsiju di amor.


Ña ermons, si un algin ciga di kai di repenti na un kulpa, abos ku na yanda diritu ku Deus bo dibi di ndirital ku mansesa. Bo jubi pa bo kabesa, pa ka bo bin sedu tentadu tambi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ