Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jo 16:20 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

20 Ña amigus na fasin trosa; ña ujus na sai yagu dianti di Deus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jo 16:20
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“O SIÑOR! Lembra di manera ku N yanda bu dianti na bardadi, ku tudu ña korson, N fasi kusas ku bu misti pa N fasi.” Dipus i kumsa na cora risu.


N cora tok ña rostu fika burmeju; sombra di mortu na ronda ña uju,


A! Si i ten algin ku pudi pidi Deus pa omi, suma ku un omi ta roga pa si amigu!


Si i abos ku staba ne kau ku N sta nel, N pudiba papia suma bos, N balansa kabesa, N buri palabras riba di bos.


O Deus, bu tiran ña forsa, bu kaba ku tudu ña familia.


Trosaduris tajan; ña uju na jubi se inimisadi.


Ña uju funguli ku tristesa; ña kurpu bida suma sombra.


“I pui ña ermons pa e lunjusi di mi; kilis ku kunsin e tenen suma algin strañu.


Si N sibiba nunde ku N na ojal, N pudiba ciga na si tribunal.


N ama elis, ma e sta kontra mi. Ami N ta ora.


N pui ña keŝa si dianti, N kontal tudu ña kasabi.


Oca i na vivi na mundu, i yalsa vos ku larma na orason, i pidi Deus, kil ku pudiba libral di mortu. I obidu pabia el i rispitadur di Deus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ